Τετάρτη 3 Νοεμβρίου 2010

date obolum Belisario

Ο Βελισάριος
δια χειρός Ν. Εγγονόπουλου

Δώστε τον οβολό σας στον Βελισάριο (date obolum Belisario)

Αφορμή για να ψάξω και να ξαναθυμηθώ την ιστορία του στρατηγού Βελισάριου (505-565μχ,, Βυζάντιο) και τα χρόνια του Ιουστινιανού ήταν δυό ποιήματα:
  • ένα ποίημα του Μπόρχες (ποιού άλλου), κι ένα αντίστοιχο
  • του Νίκου Εγγονόπουλου από το βιβλίο του "Η Κοιλάδα με τους Ροδώνες" που περιλάμβανε και μια ολοσέλιδη σύνθεση του σουρρεαλιστή ποιητή με θέμα τον στρατηγό του Βυζαντίου που βγήκε νικητής από τα πεδία των μαχών αλλά ηττήθηκε κατακράτος στα θέματα πολιτικής.
Μωσαϊκό με τον Βελισάριο
Ο βυζαντινός στρατηγός Βελισάριος (6ος αι. επί Ιουστινιανού) αν και έχαιρε εκτίμησης και αποδοχής  για τις επιτυχίες του στα πεδία των μαχών εναντίον των εχθρών της αυτοκρατορίας, έπεσε θύμα συκοφαντιών στο εσωτερικό του κράτους και έφτασε στο σημείο να ζητιανεύει για τον επιούσιο. 


Χόρχε Λουίς  Μπόρχες, "Σ' εκείνον που δεν είναι νέος πια"

 Μπορείς την τραγική σκηνή από τώρα να δεις,
το κάθε πράγμα στη σωστή του θέση
το ξίφος και η στάχτη στη Διδώ
ένας οβολός για τον Βελισάριο
...
Το τέλος κιόλας σε κυκλώνει. Είναι το σπίτι
όπου ξοδεύεις το αργόσυρτο πια δειλινό που σ' απομένει
κι ο δρόμος που κοιτάς κάθε πρωΐ


Εγγονόπουλος, "Ο Βελισάριος", Στην κοιλάδα με τους ροδώνες
σὰ βόγγαε ἡ ἅγια αὐτοκρατορία
ἀπὸ τὰ δεινὰ
ὅταν τὸ ἔθνος λύγαε ἀπὸ
τὶς ἐπιθέσεις τῶν Βαρβάρων
κι ἡ ἐπικράτεια ὁλόκληρη γονάτιζε μὲ τ’ ἀλλεπάλληλα
τῶν ἐχτρῶν χτυπήματα
πάντα σ’ αὐτὸν προσφεύγαν
γιὰ ν’ ἀπαλλάξη τὴ χώρα ἀπὸ τὰ βὰσανα
ἀπ’ αὐτὸν πάλι ἐπροσδοκοῦσαν
τὴν ἀπολύτρωση
τὴ σωτηρία

κι ἔπειτα;
ἔπειτα: ποῦ τὸν ξέραν
ποῦ τὸν εἴδανε:

ἔτσι
στοὺς τελευταίους ἀκριβῶς χρόνους τῆς φθίνουσας περιόδου «τοῦ ’30»
ἀναμεσὶς
στοὺς φιλόδοξους μὲ τ’ ἀκαθόριστα σχέδια
τοὺς ἄγρια λυσαγμένους – παρ’ ὅλο τὸ ἰσχνότατο τῶν ἐφοδίων τους –
γιὰ μιὰν ὅσο μποροῦσαν πλατύτερη ἐπικράτηση
τοὺς ἄγουρους – σαλιάρηδες – διακονιαρέους καὶ κλέφτες τῆς δόξας
ξεκίνησε νεώτατος ὁ Βελισάριος
παρέα με τὸν Ἀνδρέα τὸν Ἐμπειρῖκο
νὰ δημιουργήση
καὶ νὰ ζήση




Δείτε και το Link
http://en.wikipedia.org/wiki/Belisarius

Translate

Αναγνώστες